Discussions et questions-réponses concernant ASL > Forum général Advanced Squad Leader

conditions de victoire - AP57 "Kleckerweise"

<< < (2/6) > >>

Philippe Briaux:
Il doit prendre DEUX hexes de colline sinon mort subite à la fin du tour 5. Et donc tu as tout intérêt à essayer de l'en empêcher.
Attention à ne pas confondre les conditions de victoire de fin de partie avec les conditions pour éviter la mort subite de fin de tour 5.

Ungern:
Tout à fait, il s'agit bien de deux hex de colline à prendre.

Nous avons arrêté notre partie hier soir à la fin du tour 4 allemand, il  reste donc 1 tour au français pour prendre ces deux hex et éviter la mort subite.

Ensuite, ça devrait donc être à l'allemand d'attaquer pour prendre le village.

En tout cas, le scenario est très intéressant, entre les HIP du départ et les entrées multiples de renfort.

a bientot
Thierry

Robin Reeve:

--- Citation de: Ungern le 17 Février 2011, 08:54 ---sur SP110 « The Chernichivo Shuffle », il y avait le même "and/or" et les anglophones présents ont certifié que ça voulait dire "et" exclusivement.
--- Fin de citation ---
Il y a eu des débats, il y a quelques années, sur l'ambiguïté de l'expression "and/or" des conditions de victoire - en particulier chez SP.

And/or peut signifier, les deux ou l'un des deux objectifs... mais alors, pourquoi ne pas simplement mettre "or"?
Sans doute pour éviter un "xor" (soit... soit...), qui implique un choix exclusif.
Maintenant, si on atteint les deux objectifs, il peut être étrange d'être considéré perdant parce qu'on aurait dû se contenter d'un seul...

Le ou exclusif, en anglais, se dit : "either ... or". L'expression "and/or" génère de la confusion et devrait être évité dans les conditions de victoire.

PanzerGG:
Bonsoir à tous,

étant l'adversaire "français" d'Ungern, je vous livre mon point de vue.

Les conditions de victoire précisent "and/or" pour éviter justement le "OU" exclusif. Ce qui dit autrement définit les conditions de victoire à la fin de la partie comme ceci :

- Le français gagne s'il contrôle un building du village
- Le français gagne s'il contrôle un building du village et un hex de niveau 2 de la colline
- Le français gagne s'il contrôle un hex de niveau 2 de la colline

Donc pour ce scénario, le français ne peut pas bétonner, il faut se lancer à l'attaque de la colline pour éviter la mort subite au tour 5. Et ma foi le suspense est à son comble dans notre partie parce que je n'ai pas grand monde à glisser entre les panzers sur cette colline  :-$

L'allemand ne peut pas non plus se contenter de défendre et bétonner la colline par ses renforts, il lui faut aussi attaquer le village au sud. D'où un scénario passionnant !

Si c'est un vrai "ET" comme on l'a certifié à Ungern lors du tournoi Grenadier, le scénario serait alors très déséquilibré car les forces allemandes sont conséquentes et suffisamment fortes (6 panzers entrent sur la carte de la colline au tour 3 et 4) pour s'assurer qu'aucun français ne tient une colline toute dénudée à la fin du tour 9. Le ROAR montre par contre que le scénario est plutôt équilibré.

Tout ceci étant dit, je ne suis pas un anglophile qui pourrait discuter des subtilités de la langue de Shakespeare, encore moins si c'est une bizarrerie de l'oncle Sam.

Merci de vos éclaircissements.

T:

--- Citation de: Ungern le 17 Février 2011, 08:54 ---Par contre, à Grenadier 2009, sur SP110 « The Chernichivo Shuffle », il y avait le même "and/or" et les anglophones présents ont certifié que ça voulait dire "et" exclusivement.
Me serais-je fait gruger ?

--- Fin de citation ---

Non, j'ai la même interprétation.

Navigation

[0] Index des messages

[#] Page suivante

[*] Page précédente

Utiliser la version classique