Forum FFL-ASL
Discussions et questions-réponses concernant ASL => Forum général Advanced Squad Leader => Discussion démarrée par: TankBuster Eric le 01 Décembre 2025, 18:05
-
Avec Jean LL nous allons jouer SP286 Death's Head Denouement et on a un doute sur la traduction du setup allemand :
"Germans... set up in/adjacent to any multi-hex stone building"
Est ce que cela signifie :
1 - Les allemands s'installent dans et adjacent à un seul multihex stone building (car pas de s à buidling)
2 - Les allemands s'installent dans et adjacent à n'importe quel multihex stone building (et même dans plusieurs buildings).
Comme avec Jean on a fait Polonais en LV1 on sèche.
-
AMHA si ce n'était qu'un seul bâtiment, ils auraient rajouté "set up in/adjacent to any single multi-hex stone building".
Mais grammaticalement, je n'en sais foutrement rien...
Amicalment,
X
-
Le cas 2 je dirai.
Il me semble que ce serait le cas 1 si il était dit any one multi-hex stone building.
-
Pareil
-
Same here.
-
Chat GPT
Pour SP 286 – Death’s Head Dénouement (Schwerpunkt), la règle de setup allemande ne limite PAS à un seul bâtiment.
La formulation « in/adjacent to any multi-hex stone building » veut dire — comme dans la plupart des scénarios Schwerpunkt — que tous les bâtiments en pierre multi-hexes de la carte sont des zones de déploiement valides.
✔ Donc oui, plusieurs bâtiments sont possibles, et les Allemands peuvent être répartis dans/adjacents à n’importe lequel d’entre eux.
⚠ À moins qu’un autre SSR du scénario impose une restriction supplémentaire (ce qui n’est pas le cas ici), il n’y a aucune obligation de se concentrer sur un seul bâtiment.
Si tu veux, je peux aussi t’indiquer les bâtiments concernés sur les cartes du scénario (carte/overlay utilisés).
-
C'est pas clair en anglais.
-
Avec Jean LL nous allons jouer SP286 Death's Head Denouement et on a un doute sur la traduction du setup allemand :
"Germans... set up in/adjacent to any multi-hex stone building"
Est ce que cela signifie :
1 - Les allemands s'installent dans et adjacent à un seul multihex stone building (car pas de s à buidling)
2 - Les allemands s'installent dans et adjacent à n'importe quel multihex stone building (et même dans plusieurs buildings).
Comme avec Jean on a fait Polonais en LV1 on sèche.
je viens de demander à ma très chère mère ancienne prof d'anglais et any (comme few, many, much...) est rarement voire pas du tout utilisé avec un nom au pluriel.
Donc dans notre cas, c'est le cas 2 qui s'applique.
-
Any demande toujours le singulier, mais ça ne résoud pas l'ambiguïté.
C'est l'absence de "one" après "any" qui permet de comprendre que l'instruction permet de se placer vers plus d'un bâtiment.
Petite subtilité de plus: si un seul bâtiment était visé, il serait interdit de se placer sur un hex séparant deux bâtiments, car on serait adjacent à deux.
-
Avec Jean LL nous allons jouer SP286 Death's Head Denouement et on a un doute sur la traduction du setup allemand :
"Germans... set up in/adjacent to any multi-hex stone building"
Est ce que cela signifie :
1 - Les allemands s'installent dans et adjacent à un seul multihex stone building (car pas de s à buidling)
2 - Les allemands s'installent dans et adjacent à n'importe quel multihex stone building (et même dans plusieurs buildings).
Comme avec Jean on a fait Polonais en LV1 on sèche.
En anglais, le mot « any » sous-entend plusieurs éléments. On n'utilise généralement pas le pluriel d'un objet avec « any ». Votre réponse n° 2 est donc correcte.
-
Solution 2: "any" veut dire à n'importe lequel.