Forum FFL-ASL
ASL pour les nuls … et les autres !

Scenario SL adaptés à ASL

Hors ligne Lorenzo

  • Modérateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 4 705
    • +59/-0
  • alea iacta est
on trouve les références de correspondance anciens sc SL / nouveaux sc ASL dans un numéro de VFTT...
Je rechercherai dans une période de veille "normale".
si vis pacem para bellum


Hors ligne Robin Reeve

  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 5 525
    • +90/-0
Celui-ci est tombé dans le domaine public
Certainement pas.
Les exemplaires copiés sur CD et vendus sont illégaux.
"Votre manière de penser quand vous perdez détermine combien de temps passera avant que vous gagniez."
G.K. Chesterton


Hors ligne Lorenzo

  • Modérateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 4 705
    • +59/-0
  • alea iacta est
domaine public ou pas, on trouve sur le net un site qui archive des pdf du General et qui fonctionne depuis un bail !

Le gars s'est arrêté en route pour les scans...
Je pense que la plupart d'entre vous connaisse cette adresse
« Modifié: 05 Mai 2012, 10:33 par Lorenzo »
si vis pacem para bellum


Hors ligne Robin Reeve

  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 5 525
    • +90/-0
Étrangement, en Suisse, il est permis de télécharger du matériel copié, mais interdit de le fournir...
Mais, au niveau du droit, je suis assez sûr que le scan de scénarios et d'articles du General est illégal.
Ce n'est pas parce que le fraudeur n'a pas été sanctionné qu'il est dans son droit.

Maintenant, c'est aux modérateurs du forum de savoir si les indications pour l'obtention de données protégées par les droits d'auteur sont permises sur un forum public.

Jusqu'à présent, les demandes publiques de copies de règles, de cartes ou d'autres éléments protégés par le copyright ont été interdites ici.
"Votre manière de penser quand vous perdez détermine combien de temps passera avant que vous gagniez."
G.K. Chesterton


Hors ligne Lorenzo

  • Modérateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 4 705
    • +59/-0
  • alea iacta est
c'est vrai que le sujet est complexe et sensible ; je modifie mon post  :-$
si vis pacem para bellum


Hors ligne Lorenzo

  • Modérateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 4 705
    • +59/-0
  • alea iacta est
En parlant de choses légales ou pas...
Crise aidant (ou obligeant), un nouveau mode de consommation se développe rapidement : la location.
Peut-on louer du matériel sous copyright sans autorisation des ayant-droits ?
Cela reviendrait à dire que la distribution de matériel sous copyright est autorisée : je te loue un euro la totalité de ma collection de scénars pour une semaine avec contrat de location et tout...
Sous entendu, tu as une semaine pour faire tes copies (qui seront illégales, comme la copie de CD empruntés à la médiathèque).
si vis pacem para bellum


Hors ligne benj

  • Silly Squirrel
  • Administrateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 3 453
    • +62/-3
  • You missed me, you didn't even touch me !!! (dud)
    • Cote 1664
Je plussois Robin, le téléchargement de matériel copyrighté a un statut juridique un peu bâtard et n'est dans la plupart  des cas pas puni par la jurisprudence car il faut démontrer que le téléchargeur était bien conscient du caractère illégal de son action, mission impossible.  En revanche, ce qui ne l'est pas c'est la mise à disposition.  Et c'est l'artifice utilisé par l'HADOPI et ses amis pour épingler les utilisateurs de P2P puisque ce dernier fonctionne dans les deux sens.

C'est pourquoi au niveau du forum nous préférons ne pas fournir de liens vers du matériel copyrighté dont nous n'avons pas l'autorisation de diffusion.
« Au final, le meilleur fumigène Russe reste le Panzerfaust »


Hors ligne Lorenzo

  • Modérateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 4 705
    • +59/-0
  • alea iacta est
c'est vrai que le sujet est complexe et sensible ; je modifie mon post  :-$

Et allez voir sur le site de Pete Phillipps (VFTT), surprise !!
« Modifié: 05 Mai 2012, 11:57 par Lorenzo »
si vis pacem para bellum


Hors ligne Robin Reeve

  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 5 525
    • +90/-0
Pour être clair, mon intervention avait pour simple objet de protéger le forum contre des poursuites...
Dans les faits, le risque est mineur et je ne vois pas les gros bras de Hasborg venir nous embêter.
En attendant demain 20h, un petit interlude musical :
http://www.youtube.com/watch?v=vpW_eBJKw74&feature=related
"Votre manière de penser quand vous perdez détermine combien de temps passera avant que vous gagniez."
G.K. Chesterton


Hors ligne Lorenzo

  • Modérateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 4 705
    • +59/-0
  • alea iacta est
Pas de pb Robin, j'avions bien compris...
 ;-)
si vis pacem para bellum


Hors ligne Lorenzo

  • Modérateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 4 705
    • +59/-0
  • alea iacta est
Pour être clair, mon intervention avait pour simple objet de protéger le forum contre des poursuites...
Dans les faits, le risque est mineur et je ne vois pas les gros bras de Hasborg venir nous embêter.
En attendant demain 20h, un petit interlude musical :
http://www.youtube.com/watch?v=vpW_eBJKw74&feature=related

Une de mes chansons préférées et une photo de BV avec sa trompette, tu me combles  :love:
si vis pacem para bellum


Hors ligne Robin Reeve

  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 5 525
    • +90/-0
Eh oui.
La plupart des joueurs d'ASL sont des gens de goût. ;-)
La plupart...
"Votre manière de penser quand vous perdez détermine combien de temps passera avant que vous gagniez."
G.K. Chesterton


Hors ligne Lorenzo

  • Modérateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 4 705
    • +59/-0
  • alea iacta est
en cette période électorale et pour taquiner Robin : http://www.youtube.com/watch?v=7hl9-PTmbXI

Tu choisis un chanteur français, je réponds en suisse  :-D

Plus consensuel, pour les écolos... http://www.youtube.com/watch?v=wyo1ox_P0Z4&
« Modifié: 05 Mai 2012, 12:15 par Lorenzo »
si vis pacem para bellum


Hors ligne Robin Reeve

  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 5 525
    • +90/-0
Amis linguistes, bonjour !

Petite précision sur l'expression "L'Eternel des Armées".
YHWH Tseva'oth est une construction étrange en hébreu : le génitif attaché à un prénom n'est pas grammaticalement licite.
Il faudrait donc traduire : YHWH-Armées (un peu comme si le second terme était un adjectif).
YHWH est un prénom dont on ne connaît pas la prononciation exacte, car l'hébreu était à l'origine consonantique et on n'y a précisé la vocalisation qu'entre le 5e et 10e siècles de notre ère. À cette époque, par crainte de prononcer le nom divin, les Juifs substituaient déjà depuis des siècles le terme "adonaï" (seigneur).
Quand la vocalisation a été créée, les Massorètes ont combiné les voyelles d'adonaï avec les consonnes de YHWH, ce qui donne Ya/eHowaH (le premier a est une voyelle courte qui se transforme en e - l'hébreu a ses complexités).
D'où l'hybride Jéhovah, qui n'a pas de base orthographique justifiable : quand un juif lit cette combinaison, il continue à dire "adonaï".
Quant au sens de YHWH, il s'agit d'un prénom - peut-être apparenté au verbe être (hayah).
Donc la traduction "l'Eternel" ne rend pas très bien l'idée d'un prénom et se présente comme un descriptif approximatif d'une spéculation de sens.
Dès le 2e siècle av. J.-C., la traduction grecque dite de la Septante, substituait "kurios" à YHWH - ce que fait aussi le Nouveau Testament. Le terme signifiant "seigneur" (une traduction directe d' "adonaï").
On retrouve ce terme dans le seul élément grec subsistant dans la messe latine : kyrie eleeison (Seigneur aie pitié de nous).

Par ailleurs, Tseva'oth désigne l'univers (les étoiles sont l' "armée des cieux").
Donc la traduction "des armées" peut prêter à confusion - d'autant que bien des pouvoirs politiques ont utilisé l'argument "Dieu" pour leurs entreprises guerrières (sans trop demander à l'intéressé sa permission).

Bon, j'arrête ici ma leçon d'hébreu, c'est shabbat et ma femme m'attend à table. ;-)
« Modifié: 05 Mai 2012, 12:31 par Robin »
"Votre manière de penser quand vous perdez détermine combien de temps passera avant que vous gagniez."
G.K. Chesterton


Hors ligne Lorenzo

  • Modérateur
  • 1-4-9
  • *
    • Messages: 4 705
    • +59/-0
  • alea iacta est
bon, après cette magnifique envolée, revenons à nos moutons ; j'ai retrouvé ça, extrait de VFTT.
Il faudrait mettre à jour avec Turning the Tide et on ne doit pas être loin...
si vis pacem para bellum